Tradurre la narrativa breve. Workshop estivo di traduzione – Casa Cares (Reggello, FI), 17-20 luglio
Bando per tesi all’estero: scadenza 21 maggio
L’ateneo di Pisa bandisce 40 borse di studio destinate a studenti dei corsi di laurea magistrale che intendono svolgere le ricerche per la propria tesi di laurea all’estero per un periodo minimo di 2 mesi.
Il bando e le relative informazioni sono consultabili alla pagina https://www.unipi.it/index.php/studiare-all-estero/item/1285-tesi-di-laurea-allestero
La scadenza per l’invio della domanda è il 21 maggio alle ore 12:00.
Traduttori e traduzioni a confronto: ciclo di incontri – dal 16 aprile al 18 maggio 2021
Dal 16 aprile al 18 maggio, su Microsoft Teams si terrà il ciclo di incontri Traduttori e traduzioni a confronto. Ciclo di incontri sulla traduzione letteraria e saggistica dal russo all’italiano. Interverranno Emanuela Guercetti, Serena Prina e Bruno Osimo.
Gli incontri sono strutturati sotto forma di workshop e rivolti agli studenti del corso di laurea magistrale in Linguistica e traduzione. Tutti gli interessati possono però partecipare in qualità di uditori.
Per informazioni è possibile rivolgersi alla dottoressa Cinzia Cadamagnani.
Allegati
Seminari Università-Mondo del lavoro (P.Attanasio, Diritto d’autore e scienza)
Nell’ambito delle iniziative Università – Mondo del lavoro,
lunedì 3 maggio, ore 15.00, sulla piattaforma Teams, all’indirizzo dedicato agli Incontri col mondo del lavoro:
il dott. Piero Attanasio (Responsabile Gruppo Accademico Professionale, Associazione Italiana Editori)
terrà un seminario dal titolo:
“DIRITTO D’AUTORE E SCIENZA APERTA: UN DIALOGO POSSIBILE ?”
Seminari professionali (M. La Grassa, Manuali per insegnare una lingua)
giovedì 20 maggio, ore 15.00, sulla piattaforma Teams, all’indirizzo dedicato agli Incontri col mondo del lavoro:
il dott. Matteo La Grassa (Università per Stranieri di Siena e autore di materiali didattici per l’italiano L2)
terrà un seminario dal titolo:
“Creare un manuale per insegnare una lingua: il punto di vista dell’autore”
Seminari Università-Mondo del lavoro (M. Sacco, Per un web multiculturale)
Nell’ambito delle iniziative Università – Mondo del lavoro,
martedì 18 maggio, ore 10.30, sulla piattaforma Teams, all’indirizzo dedicato agli Incontri col mondo del lavoro:
Marco Sacco (Libero professionista esperto in comunicazione e marketing digitale)
terrà un seminario dal titolo:
“Per un web multiculturale: come modulare la comunicazione in rete”
Incontri con il mondo dell’editoria e della traduzione
Nell’ambito del CdLM in Lingue, Letterature e Filologie Euroamericane, è stato organizzato un ciclo di incontri con il mondo del lavoro (editoria, traduzione), aperto a tutti gli studenti interessati, secondo il seguente calendario:
– lun 3 maggio, ore 15.00
Dott. Piero Attanasio (Resp. Gruppo Accademico Professionale, Associazione Italiana Editori):
“Diritto d’autore e Scienza Aperta: un dialogo possibile?”
– mar 4 maggio, ore 12
Prof. Fulvio Ferrari (Università di Trento)
“Tradurre Stig Dagerman. Non solo bello e dannato”
– ven 14 maggio, ore 12.00
Dott.ssa Valeria Gallo (Pisa University Press)
“Il ruolo strategico del redattore”
– lun 17 maggio, ore 15.00
Dott. Matteo La Grassa (Università per Stranieri di Siena, autore di materiali didattici per l’italiano L2)
“Creare un manuale per insegnare una lingua: il punto di vista dell’autore”
– mar 18 maggio, ore 10.30
Marco Sacco (Libero professionista esperto in comunicazione e marketing digitale)
“Per un web multiculturale: come modulare la comunicazione in rete”
Seminari Università – Mondo del lavoro (V. Gallo, Ruolo del redattore)
Nell’ambito delle iniziative Università – Mondo del lavoro,
venerdì 14 maggio, ore 12.00, sulla piattaforma Teams, all’indirizzo dedicato agli Incontri col mondo del lavoro:
https://teams.microsoft.com/l/team/19%3a4435b275fa7d4568986e5673bdd1775e%40thread.tacv2/conversations?groupId=1ee00ca4-f649-44d2-a291-793dbc156496&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1
la Dott.ssa Valeria Gallo (Pisa University Press) terrà un seminario dal titolo:
«Il ruolo strategico del redattore»
Seminario prof. Fulvio Ferrari – Letterature scandinave
Martedì 4 maggio ore 12.00, sulla piattaforma Teams, all’indirizzo:
https://teams.microsoft.com/l/channel/19%3a16f8c18636394fd2af96c917771190a2%40thread.tacv2/Generale?groupId=f279d618-46fb-49a0-b7d3-9a41e32b4631&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1
il prof. Fulvio Ferrari terrà un seminario dal titolo:
«TRADURRE STIG DAGERMAN. NON SOLO BELLO E DANNATO»
Competenze speciali e professionali per la Linguistica e la Traduzione – ciclo di incontri
Prende avvio la seconda edizione del Ciclo di incontri Competenze speciali e professionali per la Linguistica e la Traduzione organizzato nell’ambito dei Progetti speciali per la didattica dell’Ateneo.
Quest’anno il ciclo consta di due moduli di 6 ore ciascuno:
- Lavorare con le lingue del Mediterraneo (italiano, francese, spagnolo, arabo, turco), a cura della dottoressa Giulia Ferrari (HR Operations Specialist, UBS, sede di Cracovia) – 14 e 21 aprile
- Statistica: analisi della varianza: teoria ed esercitazioni pratiche, a cura del professor Alessandro Vietti (Libera Università di Bolzano) – 4 e 5 maggio
Il primo incontro si terrà mercoledì 14 aprile alle 15.30, su Piattaforma Teams.
Nel file allegato tutte le informazioni utili.
Per maggiori delucidazioni, si prega di contattare la prof.ssa Roberta Cella.